Ecrit par : Bernard Béguin le 07/06/2017 - Lu : 266 fois - Commentaire : Aucun
Vous êtes ici : Accueil >> Articles

Profession interprète : les enseignements de l’enquête 2016 de la SFT

Les interprètes représentent près d’un cinquième des collaborateurs portés de MISSIONS-CADRES. Qui sont ces professionnels ? Quels sont les derniers chiffres clés de la profession ?

La Société Française des Traducteurs publie régulièrement des études sur les métiers de la traduction. En 2016, elle a réalisé pour la première fois une enquête sur le métier d’interprétation (agence Solirem). Sur un panel de 1 592 adhérents de la SFT, 284 réponses complètes ont été reçues et analysées.

Il nous a semblé intéressant de reprendre et de résumer certains des principaux enseignements de cette enquête.

Sources : www.sft.fr et www.solirem.fr

Qui sont les interprètes ?

78,5% des interprètes sont des femmes. Les répondants au questionnaire résident pour 82,7% dans l’hexagone et majoritairement en Ile-de-France (26,4%), dans le Rhône (17%), la Haute-Garonne (12%), le Bas-Rhin (11%) et les Alpes-Maritimes (10%).

Contrairement à ce que l’on peut croire, ils ne sont que 57,4 % à avoir suivi une formation pour exercer leur métier dont 47,5% une formation initiale. 1/3 d’entre eux s’est formé à l’étranger.

Rappelons que dans la plupart des cas, les interprètes exercent en free-lance et choisissent soit un statut d’entreprise ou le portage salarial.

Quelles sont les 10 langues les plus fréquemment utilisées ?

Les deux langues A et B les plus utilisées sont le français et l’anglais. Plus de la moitié des répondants sont de langue maternelle française et 32% sont de langue maternelle anglaise. 81% ont au moins une langue B et 46,5% une langue C. Ils sont plus de la moitié à travailler avec deux langues et dans les deux sens.

Langues Langue A % Langue B % Langue C %
Français 56,3 34,5 2,5
Anglais 32 28,9 19,4
Allemand 14,1 7,7 6
Espagnol 7,4 7 13,4
Italien 7,4 4,2 6,3
Portugais 3,9 1,1 1,8
Néerlandais 2,8 0,4 0,7
Polonais 1,4 1,1 -
Russe 1,4 1,8 1,4
Slovaque 1,4 - 0,4

Comment travaillent les interprètes ?

Une très grande majorité d’entre eux pratique l’interprétation de liaison (84,2%), les deux tiers l’interprétation simultanée et/ou l’interprétation consécutive.

92,3% des professionnels qui ont répondu à l’enquête exercent également la traduction de manière plus ou moins ponctuelle.

La moyenne de travail annuelle en interprétation des professionnels est de 60,7 jours par an avec des variables significatives selon la forme d’interprétation majoritairement exercée. Ainsi, les interprètes qui travaillent le plus par an exercent beaucoup la simultanée. Ils sont 14% à exercer entre 100 et 140 jours par an et 7% 150 jours et plus.

Pour qui travaillent-ils ?

Ils travaillent pour plusieurs types de clients : les agences de traduction (77,5%), les confrères (70,8%), les clients directs (89%), dans le cadre d’un appel d’offres (6%) et pour d’autres types de clients (18%). A noter que 45% des répondants travaillent en priorité pour les clients directs.

Comment et combien facturent-ils ?

Ils sont 57% à facturer leur intervention à la demi-journée même si cette pratique est déconseillée par la SFT.

Les honoraires des interprètes sont très variables en fonction du pays où le marché est signé, de la région, du type de client, du secteur d’activité et du type d’interprétation, la simultanée étant la mieux facturée. Par ailleurs, les interprètes experts qui interviennent pour le compte de l’État, des Institutions ou pour des associations ne sont pas libres de pratiquer les prix qu’ils veulent. Ils sont soumis à des honoraires fixés par les structures.

On peut toutefois retenir de l’enquête de la SFT, plusieurs informations qui aideront l’interprète en portage salarial, qu’il soit débutant ou non, à fixer ou comparer ses honoraires avec les moyennes de la profession. Voici un récapitulatif de ces moyennes sachant que les honoraires en région parisienne sont généralement plus élevés qu’en province.

Honoraires jours Simultanée Consécutive De liaison
Agence 554,25 € 538,02 € 528,09 €
Client direct 636,86 € 623,28 € 609,91 €

Ces tarifs sont revus à la hausse (jusqu’à 800 € pour 21 répondants) dans le cas d’une commande urgente.

En savoir plus sur l’enquête de la SFT

L’enquête aborde d’autres éléments tels que les conditions d’exercice de la profession, les pratiques en interprétation simultanée (chuchotage, valise d’interprétation, cabine), les outils mis à disposition… Pour en savoir plus, téléchargez la totalité de l’enquête sur le site SFT.


La Société française des traducteurs

Ce syndicat professionnel a été crée en 1947. Sa vocation est de défendre les intérêts des professionnels de la traduction et de l’interprétation et d’en promouvoir les métiers. Il compte 1 500 membres aujourd’hui. Découvrez votre délégation régionale sur www.sft.fr


Illustrations : © Mickeing - Fotolia

Ecrire un commentaire :

Prénom

E-mail (non publié)

Votre commentaire

Recevoir une notification lorsqu'une réponse est postée (lien de désabonnement présent dans l'e-mail)

Veuillez recopier le code de sécurité : d754m83bhc